由SMG和迪士尼首次合作制作的動畫片《半斤八兩》將于今年寒假和春節(jié)期間在SMG旗下頻道播出。這也是十多年來國家新聞出版廣電總局發(fā)放的首張中外合拍動畫全國發(fā)行許可證。![]() 由SMG和迪士尼首次合作制作的動畫片《半斤八兩》將于今年寒假和春節(jié)期間在SMG旗下頻道播出。這也是十多年來國家新聞出版廣電總局發(fā)放的首張中外合拍動畫全國發(fā)行許可證。 其中,東方衛(wèi)視將于1月16日至2月22日每天11:45播出《半斤八兩》,春節(jié)小長假期間每天播出時間調(diào)整為8:05;哈哈少兒頻道和炫動卡通衛(wèi)視則將于1月30日至2月2日分別在每天18:30、19:00播出。 中國石獅子首次成為主角 動畫片《半斤八兩》以獨具中國傳統(tǒng)文化特色的兩只石獅子“半斤”和“八兩”為主角。在中國,獅子形象始于漢朝,是由絲綢之路自非洲、歐洲傳入中國,后來逐漸和中國文化相融合,石獅子成為中國看守門戶的吉祥物。 “半斤”和“八兩”的形象活潑可愛,一個矮胖,一個高瘦;個性也迥然不同,一個天真熱情、積極樂觀,一個過度追求完美、略顯消極。故事圍繞這兩個有趣的角色展開:剛剛從石獅子學院畢業(yè)的兩只小獅子,夢想成為最偉大的守護獅,于是參加獅習計劃,每天在不同地方執(zhí)行站崗任務時也發(fā)生著各種趣事。 “半斤”和“八兩”比其它石獅子看起來都要瘦小,而且不太守規(guī)矩,一不小心就把事情搞得一團糟,也因此常常受批評。但它們并不完美的身上卻有著石獅子最偉大的精神——守護和幫助別人。兩只小獅子一次次圓滿完成守護社區(qū)、守護建筑特別是守護人類的任務,他們彼此關(guān)愛,也一起追求共同的理想,并感染到身邊的世界。 通過動畫語言向全球傳播中國文化 《半斤八兩》的目標是全球市場,向更大范圍的觀眾傳播中國文化。盡管每集故事短小精煉,但內(nèi)容包羅萬象,從中國傳統(tǒng)節(jié)日、美食文化、戲曲藝術(shù)、民間習俗到文化藝術(shù)、神話傳說等,充滿了中國傳統(tǒng)文化的情懷,為不同年齡、跨越國界的觀眾講述帶有中國元素的全新故事。 例如,“獅子月餅”的故事中,講述了中秋節(jié)做月餅、吃月餅、賞月的風俗習慣。該集動畫片通過兩只小獅子跟著老師傅“偷學”做月餅工序、并創(chuàng)新月餅制作手法的故事,傳承中秋習俗,傳播中國文化。 中外合作精心打磨 以國際品質(zhì)呈現(xiàn)中國元素 《半斤八兩》是SMG炫動傳播與迪士尼公司共同出品、共享版權(quán)、共同創(chuàng)作的動畫項目,計劃拍攝100集。本次推出的是第一季共28集。項目匯集迪士尼公司和國內(nèi)一流的動畫創(chuàng)作人員,力爭以迪士尼動畫水準講好中國故事。每集動畫片由兩個短故事組成。其中,9分鐘的第一段故事是主題鮮明、具有趣味對白的動畫;第二段故事則是3分鐘的動畫默片,無對白,以動作表現(xiàn)為主。動畫默片生動有趣,跨越了語言交流,增強了觀眾的想象力,也是國產(chǎn)動畫片的一次創(chuàng)新嘗試。 SMG炫動傳播總經(jīng)理郭煒華透露,炫動傳播與迪士尼的這次合作源于2015年。有一次,與華特迪士尼(中國)媒體及原創(chuàng)內(nèi)容總經(jīng)理戴驊聊起動畫項目,兩人瞬間將焦點都放在了石獅子身上。石獅子既是中國傳統(tǒng)文化經(jīng)典符號,也體現(xiàn)了中華文化的包容性。此外,石獅子總是蹲在門口,守家護院卻不能說話、不能走動,很有動畫創(chuàng)作所需要的童趣。 創(chuàng)意一拍即合,相關(guān)合作很快展開。炫動傳播公司動漫影視中心和華特迪士尼(中國)動畫創(chuàng)作團隊迅速跟進,根據(jù)創(chuàng)意發(fā)展出故事大綱。在中國傳統(tǒng)文化原汁原味故事框架的基礎上,由華特迪士尼(美國)動畫資深專家接棒指導故事板(類似于畫出分鏡劇本),隨后中外雙方各自發(fā)揮特長,將故事板進一步完善成劇本。劇本翻譯成動畫語言是動畫制作最關(guān)鍵的環(huán)節(jié),這項重任落在華特迪士尼動畫師團隊身上。在經(jīng)過國際高品質(zhì)的動畫設計和精打細磨后,雙方委派一流動畫制作公司和工作室操刀中后期制作,并全程監(jiān)修,把“極致”做到動畫的每一個環(huán)節(jié)上,最終呈現(xiàn)出具有國際視野品質(zhì)的中國元素動畫《半斤八兩》。 這部電視動畫片不僅將在中國播出,也將會在迪士尼全球200多個頻道播出,石獅子的形象和場景還將入駐迪士尼樂園,首站將是上海迪士尼樂園。 |